Săptămâna aceasta, la rubrica săptămânală Language Learning Journal, realizată împreună cu Eucom Business Language, avem o invitată specială: Raluca Harabagiu. Eu o urmăresc de ceva vreme cu mare plăcere pe blogul ei personal, unde scrie absolut minunat, sincer și asumat. Acolo am citit pentru prima oară despre experiența sa de a trăi în Franța. De altfel, povestea din acest articol este strâns legată de această țară, pentru că ne povestește despre aventura ei de a învăța frumoasa limbă franceză. 🙂
Citiți mai jos povestea sa, iar dacă vreți să împărtășiți și voi povestea voastră cu noi, trimiteți-mi un mail la adresa ene.luisa@gmail.com.
***
Prima mea întâlnire cu limba franceză nu a fost deloc un coupe de foudre veritabil. Ba din contră! Am învățat-o doar pentru că a trebuit și pentru că îmi era teribil de rușine să fiu ridicată în picioare la școală și să nu știu ceva. În primă fază, am învățat franceza în clasele 2-4. Nu am rezonat nici cu profesoara, poate și pentru că mă compara mereu cu sora mea mai mare, lucru care la vremea respectivă (aveam 10-11 ani) mi se părea umilitor.
În generală, am făcut la școală engleză intensiv și spaniola, drept care până în clasa a 9-a nu am mai luat contact deloc cu franceza. Însă, am fost teribil de plăcut surprinsă că nu uitasem ceea ce învățasem în clasele 2-4 și că mă descurcam chiar onorabil cu limba franceză. Din păcate, unul dintre neajunsurile mele este că nu pot învăța ceva așa cum aș avea nevoie de la o persoană pe care nu o admir atât pentru ceea ce știe, cât și pentru ceea ce este. Asta s-a tradus în alți 4 ani (clasele 9-12) în care învățarea limbii franceze a fost tot un soi de povară.
Deci, în ceea ce mă privește, unul dintre punctele esențiale în a învăța RAPID, UȘOR și cu PLĂCERE o limbă străină este să îți fie predată de un PROFESOR care are VOCAȚIE și este EMPATIC.
Au urmat facultatea și masterul, unde și-a făcut loc printre materii doar limba engleză, așa că eu și franceza ne-am separat încă o dată drumurile…până când am împlinit 30 de ani.
Eu sunt genul de om care crede cu tărie că nimic nu este întâmplător, lucru confirmat și de momentele în care această limbă a insistat să revină în viața mea. Oricât m-am zbătut să nu o învăț, să o evit, a reușit cumva să apară iar și iar.
În 2017, eu și soțul meu am decis să ne mutăm în Cognac, Franța, pe o perioadă nedeterminată (ceea ce s-a dovedit a fi și una dintre cele mai bune decizii luate ever). Și, da, odată cu această decizie, a început și povestea mea de iubire cu limba franceză. A fost prima dată când am reînceput să o învăț de plăcere, nu doar de nevoie și când am simțit că țara asta (Franța), oamenii de acolo și limba pe care o vorbesc înseamnă pentru mine joie de vivre în cel mai profund sens al expresiei.
Și ajung la punctele 2 și 3 care m-au ajutat nu doar să învăț franceza, ci și să o iubesc. Desigur, nu există o rețetă universal valabilă, dar la mine asta a funcționat – MUTATUL ÎN FRANȚA. Să iei contact zilnic cu o anumită cultură, cu oamenii ei, cu obiceiurile acestora – bune și mai puțin bune -, să devii bucățică nu ruptă, ci lipită din locul respectiv, mi se pare forma cea mai bună de a învăța o limbă străină. În două – trei luni de conversat cu prietenii noștri francezi, am început să vorbesc limba cu o lejeritate care i-a uimit chiar și pe ei.
Am urmat și CURSURI de FRANCEZĂ în perioada în care am locuit în Cognac. Acolo am întâlnit și prima profesoară cu care am rezonat. O franțuzoaică la vreo 50 de ani, blândă, dedicată, care vorbea o engleză impecabilă (ea preda engleza, de fapt). Ce mi s-a părut extrem de interesant la această experiență a fost mixul de studenți originari din Africa, Armenia, Romania, Ungaria. A fost momentul în care mi-a fost și mai clar cât de facil este pentru noi, românii, să învățăm franceza. Colegele mele se mirau la fiecare curs cum de înțeleg și vorbesc franceza atât de bine, pentru că eu eram venită doar de câteva luni, în vreme ce ele locuiau acolo deja de câțiva ani. Le-am explicat că baza o aveam din școală, dar și că între română și franceză sunt teribil de multe asemănări. Ca să îți dau și un exemplu concret: Profesoara ne-a întrebat ce credem că înseamnă cuvântul ‘roman’ (specie literară). Desigur, am fost singura care a știut răspunsul corect și care l-ar fi stiut și daca nu ar fi înțeles o boabă de franceză tocmai datorită similitudinilor între română și franceză.
Nici acum nu știu franceza la nivelul la care aș vrea, însă mai repet pe cont propriu noțiuni de gramatică și vorbesc destul de des via what’s app cu prietenii noștri francezi. Știu că sunt o mulțime de aplicații, cursuri online, etc, însă eu sunt mai old school: prefer cărțile și discuțiile cu nativii.
Pe post de concluzie, astăzi, pentru mine, fericirea (mai) este schițată și de o casă veche la țară în Franța, cu podeaua originală care scârțâie, cu șemineul vechi de când hău care își menține aspectul autentic, cu ferestre mari și înalte, și o masă lungă de lemn în grădina noastră, la care să spunem, dar mai ales să adunăm povești alături de familie și prieteni. Ceea ce înseamnă că voi ajunge cândva să vorbesc franceza (aproape) la fel ca un nativ.
***
În fiecare săptămână, cititorii ne spun povestea lor despre cum au învățat sau învață o limbă străină. Cred că aceste povești vor servi drept inspirație pentru toți cei care își doresc să facă pasul de a învăța o nouă limbă sau pur și simplu de a-și îmbunătăți nivelul. Dacă doriți să ne spuneți și voi povestea voastră, trimiteți un mail la adresa ene.luisa@gmail.com.
… [Trackback]
[…] There you will find 15401 more Information to that Topic: luisaene.ro/language-learning-journal-raluca-harabagiu-despre-limba-franceza/ […]
… [Trackback]
[…] Information on that Topic: luisaene.ro/language-learning-journal-raluca-harabagiu-despre-limba-franceza/ […]
… [Trackback]
[…] Read More on on that Topic: luisaene.ro/language-learning-journal-raluca-harabagiu-despre-limba-franceza/ […]
… [Trackback]
[…] Information on that Topic: luisaene.ro/language-learning-journal-raluca-harabagiu-despre-limba-franceza/ […]
… [Trackback]
[…] Find More on that Topic: luisaene.ro/language-learning-journal-raluca-harabagiu-despre-limba-franceza/ […]
a
a
… [Trackback]
[…] Read More here on that Topic: luisaene.ro/language-learning-journal-raluca-harabagiu-despre-limba-franceza/ […]
… [Trackback]
[…] Read More on to that Topic: luisaene.ro/language-learning-journal-raluca-harabagiu-despre-limba-franceza/ […]
… [Trackback]
[…] Read More on that Topic: luisaene.ro/language-learning-journal-raluca-harabagiu-despre-limba-franceza/ […]
… [Trackback]
[…] Find More on to that Topic: luisaene.ro/language-learning-journal-raluca-harabagiu-despre-limba-franceza/ […]
… [Trackback]
[…] Read More on to that Topic: luisaene.ro/language-learning-journal-raluca-harabagiu-despre-limba-franceza/ […]
… [Trackback]
[…] Read More to that Topic: luisaene.ro/language-learning-journal-raluca-harabagiu-despre-limba-franceza/ […]
… [Trackback]
[…] Info to that Topic: luisaene.ro/language-learning-journal-raluca-harabagiu-despre-limba-franceza/ […]
… [Trackback]
[…] There you can find 32092 more Information to that Topic: luisaene.ro/language-learning-journal-raluca-harabagiu-despre-limba-franceza/ […]
… [Trackback]
[…] Find More Information here on that Topic: luisaene.ro/language-learning-journal-raluca-harabagiu-despre-limba-franceza/ […]
… [Trackback]
[…] There you will find 5096 additional Info to that Topic: luisaene.ro/language-learning-journal-raluca-harabagiu-despre-limba-franceza/ […]
… [Trackback]
[…] Read More on that Topic: luisaene.ro/language-learning-journal-raluca-harabagiu-despre-limba-franceza/ […]
… [Trackback]
[…] Read More to that Topic: luisaene.ro/language-learning-journal-raluca-harabagiu-despre-limba-franceza/ […]
… [Trackback]
[…] Find More here to that Topic: luisaene.ro/language-learning-journal-raluca-harabagiu-despre-limba-franceza/ […]
… [Trackback]
[…] Here you can find 34970 additional Information to that Topic: luisaene.ro/language-learning-journal-raluca-harabagiu-despre-limba-franceza/ […]
… [Trackback]
[…] There you can find 21588 more Information on that Topic: luisaene.ro/language-learning-journal-raluca-harabagiu-despre-limba-franceza/ […]
… [Trackback]
[…] Read More Info here to that Topic: luisaene.ro/language-learning-journal-raluca-harabagiu-despre-limba-franceza/ […]
… [Trackback]
[…] Read More here on that Topic: luisaene.ro/language-learning-journal-raluca-harabagiu-despre-limba-franceza/ […]
… [Trackback]
[…] Find More here to that Topic: luisaene.ro/language-learning-journal-raluca-harabagiu-despre-limba-franceza/ […]
… [Trackback]
[…] Find More Info here to that Topic: luisaene.ro/language-learning-journal-raluca-harabagiu-despre-limba-franceza/ […]
… [Trackback]
[…] Find More on that Topic: luisaene.ro/language-learning-journal-raluca-harabagiu-despre-limba-franceza/ […]
… [Trackback]
[…] Read More on that Topic: luisaene.ro/language-learning-journal-raluca-harabagiu-despre-limba-franceza/ […]
… [Trackback]
[…] Read More on on that Topic: luisaene.ro/language-learning-journal-raluca-harabagiu-despre-limba-franceza/ […]